김성구교정편 삼국유사 권4 의해 5

한자 연습

영문이 2019. 10. 26. 00:04

良志使錫

양지사석

양지에 있는 사신이 선물 주는 정체는??

<良志>, 未詳祖考鄕邑, 唯現迹於<善德王>. 錫杖頭掛一布帒, 錫自飛至檀越家, 振拂而鳴, 戶知之納齋費, 帒滿則飛還.

<양지>, 미상조고향읍, 유현적어<선덕왕>. 석장두괘일포대, 석자비지단월가, 진불이명, 호지지납재비, 대만칙비환.

양지를 해석한다. 자세하지는 않을 어느 향읍을 조고하였다. 오로지 선덕왕 시대에 흔적이 나타났다. 조고해보니 석장을 짊어지고 머리에 이고 있으니까 머리를 내리는데 선물이 날아들면서 집을 월담하는데 도구로 쓰인 것이 박달나무다. 먼지털이 할수록 재미난 울음이 생기더니 안다는 자들은 스스로 상납을 하였고, 박달나무가 채워져야만 되돌아오는 것이다.

故名其所住曰<錫杖寺>, 其神異莫測皆類此. 旁通雜譽, 神妙絶比, 又善筆札.

고명기소주왈<석장사>, 기신이막측개류차. 방통잡예, 신묘절비, 우선필찰.

그런 이름은 석장사에 살았다. 귀신도 다를 게 없는 게 측량을 할수록 석장사에선 모두 오류가 났다. 오류를 잡아낼수록 칭찬이 생기니 신묘와 단절하였다고 비교를 한다. 선량한 기준은 꼭 수첩에 쓰고 다녔다.

<靈廟>丈六三尊天王像幷殿塔之瓦, <天王寺>塔下八部神將, <法林寺>主佛三尊左右金剛神等, 皆所塑也. <靈廟><法林>二寺額. 又嘗彫磚造一小塔, 竝造三千佛, 安其塔置於寺中, 致敬焉. 其塑<靈廟>之丈六也,

<영묘>장육삼존천왕상병전탑지와, <천왕사>탑하팔부신장, <법림사>주불삼존좌우금강신등, 개소소야. <영묘><법림>이사액. 우상조전조일소탑, 병조삼천불, 안기탑치어사중, 치경언. 기소<영묘>지장육야,

영묘에는 18 어른 모형으로 높이 천왕에 모형이 전탑과 기와에 새겼다. 천왕사에는 탑 아래엔 8부 신장이 있고, 법림사에는 부처 존재 3과 좌우로 금강신 등급이 있으니 어느새 소모형으로 둔갑하였다. 책으로 영묘사와 법림사를 액땜하였는데, 소형 탑을 조각하는데 벽돌로 시험을 하였고, 3천불을 병합하더니 안전하게 탑을 사찰 안에 두기로 하면서 공경도 마친다. 소 모형은 영묘사에서는 6 어른이다.

自入定以正受所對爲揉式, 故傾城士女爭運泥土. 風謠云: 來如來如來如, 來如哀反多羅, 哀反多矣徒良, 功德修叱如良來如.

자입정이정수소대위유식, 고경성사녀쟁운니토. 풍요운: 래여래여래여, 래여애반다라, 애반다의도량, 공덕수질여량래여.

영묘사에 입장을 정하고, 정수만을 상대하겠다고 대답한 것이 유식이다. 오래동안 쏠린 성사는 여자들이 하는 싸움이 회전을 하면서 여승들이 있는 흙에게로 진행을 하였다. 이러한 풍토를 부른 노래는 풍요다. 미래와 같게 미래처럼 미래에서는 //슬픈 미래 세상은 다양한 라국을 반전시킨다. // 슬픈 반전이 더욱 많아져라 도량아 // 내 공덕으로 수행하는 지랄 등껍질 따라 도량아 미래로 와라.

至今, 土人舂相役作皆用之, 蓋始于此. ()成之費, 入穀二萬三千七百碩(()()金時租). 議曰: 師可謂才全德充, 而以大方隱於末技者也.

지금, 토인용상역작개용지, 개시우차. ()성지비, 입곡이만삼천칠백석(()()김시조). 의왈: 사가위재전덕충, 이이대방은어말기자야.

풍요를 마치고, 토목공사를 할 용병쓰기를 모두 끝내고 나니까 덮던 곳이 새롭게 시작을 한다. 처음엔 완성할 목적으로 소비를 하였다. 입금하는 곡식은 237백 석이다. (경주 김씨들이 세금 모아둔 걸 근로자한테 몽땅 뿌렸다는 것인지 ) 의논을 하는데 스승님 정도면 온전히 재능으로 부덕을 보실 수 있을 것인데, 대방 지역을 은폐해온 것은 끝날 시즌에 다시 갖는 다는 것은 뭔 시나리오인가?

讚曰: 齋罷堂前錫杖閑, 靜裝爐鴨自焚檀. 殘經讀了無餘事, 聊塑圓容合掌看.

찬왈: 재파당전석장한, 정장노압자분단. 잔경독료무여사, 료소원용합장간.

편찬하였다. 당전을 향하여 월담하는 석장에 가로막힌 장애물을 파면도 하고 재기도 하는데 화장도 하고 정결한 반딧불 존재가 오리에 붙어서 박달나무를 태운다냐. 해칠목적으로 경독을 마치니 남는게 없는 건 뭔일. 소새끼야 들려라. 너 얼굴 볼려고 합장하는 짓을 해야 하나.


'김성구교정편 삼국유사 권4 의해 5' 카테고리의 다른 글

한자 연습  (0) 2019.11.13
한자 연습  (0) 2019.11.10
한자 연습  (0) 2019.11.03
한자 연습  (0) 2019.10.25
한자 연습  (0) 2019.10.18